Két év kihagyás után, december 18-án, Zelk Zoltán születésének évfordulóján adták át az egyik legtekintélyesebb magyar költészeti elismerést, a Zelk Zoltán-díjat, amelyet 2022-ben Csehy Zoltán költő, műfordító, irodalomtörténész, kritikus vehetett át. Az elismerést a Zelk Zoltán Alapítvány kuratóriumából álló, megújult zsűri jelen lévő tagjai adták át a krisztinavárosi Márai Sándor Művelődési Házban.

Csehy Zoltán életműve, szögezzük le, hatalmas. Kevesen tettek annyit kortársaink közöl a magyar költészetért, mint ő. Itt nemcsak a költői, műfordítói, irodalomtudományos művek könyvekben is közzétett sorára gondolok, hanem az irodalmi kritikákra is. Ha a szerző végre kötetbe rendezi lírakritikáit, az alatt beszakad majd az asztal, és nemcsak a mű volumene miatt. És míg verseket és kritikákat sokan írnak, addig (poszt)modern operakalauzt és svájci kulturális útinaplót csak Csehy, aki műfajokat teremt és régi műfajokba lehel új életet. A Zelk Zoltán-díjat azonban kimagasló költői munkásságáért kapja” – mondta el laudációjában Krupp József kritikus, irodalomtörténész, aki Havas Judit irodalomtörténész, előadóművész és Kőrizs Imre költő, kritikus mellett a kuratórium tagja is egyben (a kuratórium elnöke Forgó Zsuzsanna).

A József Attila-díjas Csehy Zoltán 1973. november 26-án, Pozsonyban született. 1993 óta öt verseskötete jelent meg. Emellett több mint tíz műfordításkötetet, három irodalomtörténeti tárgyú monográfiát, illetve esszé- és tanulmányköteteket is kiadott. Műfordítóként elsősorban a latin, az ógörög, az olasz, a szlovák és a cseh költészet fordításával foglalkozik, de Cicerótól Poggio Bracciolinin át Martin C. Putnáig több prózai művet is tolmácsolt.

Kiemelt kép: Csehy Zoltán (Fotó: Uri Dénes Mihály)